Devenir CRHA | CRIA


Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.

Dépôt d'une demande d'admission

Mon baccalauréat ou ma maîtrise n'est pas en ressources humaines ou en relations industrielles. Puis-je tout de même déposer une demande d'admission?

Oui toutefois, il vous faut démontrer que vous avez acquis et maintenu à jour vos compétences et vos qualifications via une pratique professionnelle qualifiante en gestion des ressources humaines ou en relations industrielles.

Selon votre type de diplôme, nous vous demanderons de démontrer entre une et trois années contemporaines d’expérience professionnelle qualifiante en soumettant des lettres d’attestations d’emplois détaillées signées par l’employeur.

C’est à la suite de l’analyse approfondie des documents que vous nous remettrez que le comité des équivalences pourra prendre sa décision.

Pour toute question concernant les conditions d’admission, nous vous invitons à nous contacter au 1800-214-1609/514-879-1636, poste 204.

Puis-je soumettre ma demande d'admission par courriel?

Vous pouvez faire votre demande d’admission en ligne en quelques étapes seulement. S’il vous est impossible de faire votre demande en ligne, nous vous invitons à nous contacter au 1800-214-1609/514-879-1636, poste 204.

Traitement de la demande d’admission

Documents à fournir

Je dois fournir un relevé de notes provenant directement de l’université. Comment dois-je m’y prendre?

Vous pouvez faire la demande auprès de l’institution d’enseignement. L’institution d’enseignement a le choix de vous faire parvenir le relevé de notes officiel et final par voie électronique ou par la poste.

Veuillez noter que les relevés de notes originaux provenant directement des institutions d’enseignement québécoises et canadiennes ne seront pas retournés par la poste ni par courriel. Seuls les relevés de notes originaux provenant d’une université à l’extérieur du Canada seront retournés au candidat.

Je ne suis pas en mesure de fournir une attestation d’emploi provenant d’un ancien employeur. Que puis-je faire?

Il est assez rare qu’un employeur refuse de fournir une attestation d’emploi à un employé présent ou passé. Cela dit, s’il vous est impossible d’obtenir un tel document, vous pouvez rédiger vous-même une lettre d’attestation contenant les éléments suivants :

Le titre du poste occupé;

Le descriptif détaillé de vos responsabilités et tâches professionnelles;

Si le poste comporte des tâches qui ne relèvent pas de la gestion des ressources humaines ou des relations industrielles, inclure une pondération en pourcentage des tâches;

  • Le statut d’emploi (temps plein, temps partiel, occasionnel);
  • La date d’embauche et la date de cessation d’emploi;
  • Le lieu de travail;
  • Le nom de l’organisation;
  • L’en-tête ou le logo de l’organisation;
  • La signature d’un représentant autorisé de l’emploi.

Une fois votre attestation complétée, signez-la en présence d’un commissaire à l’assermentation qui certifiera l’exactitude de ces informations. Vous devrez également démontrer que vous avez été dans l’impossibilité d’obtenir une attestation de votre ancien employeur. Le comité des équivalences pourra vous demander des informations ou preuves supplémentaires.

Quelles informations doit contenir une attestation d'emploi?

Puisque la lettre d’attestation d’emploi est nécessaire pour permettre au comité des équivalences d’évaluer le dossier du candidat, il est essentiel d’y retrouver les informations suivantes :

  • Le titre du poste occupé;
  • Le descriptif détaillé de vos responsabilités et tâches professionnelles;

Si le poste comporte des tâches qui ne relèvent pas de la gestion des ressources humaines ou des relations industrielles, inclure une pondération en pourcentage des tâches;

  • Le statut d’emploi (temps plein, temps partiel, occasionnel);
  • La date d’embauche et la date de cessation d’emploi;
  • Le lieu de travail;
  • Le nom de l’organisation;
  • L’en-tête ou le logo de l’organisation;
  • La signature d’un représentant autorisé de l’emploi.

Formation en éthique et déontologie obligatoire à l’admission au titre de CRHA | CRIA

Dois-je étudier pour réussir l’évaluation?

Le contenu de la formation est suffisant pour réussir l’évaluation. Assurez-vous d’avoir pris le temps de bien relire vos notes de formation et l’ensemble du matériel, notamment :

  • tous les documents de la section « Ressources » de la formation;
  • votre carnet réflexif;
  • le Code de déontologie de l’Ordre, accessible sur le site de l’Ordre.

Vous pouvez consulter la documentation et vos notes durant l’évaluation

En quoi consiste l’évaluation?

Après avoir visionné la formation, vous aurez à répondre à une quinzaine de questions à choix multiple. Il n’y a pas de limite de temps pour effectuer l’évaluation et celle-ci vous prendra moins de 15 minutes.

La formation Éthique et déontologie : enjeux et opportunités pour les CRHA | CRIA sera-t-elle comptabilisée dans les 60 heures de formation continue obligatoire?

Lorsque la formation est effectuée dans le cadre de l’admission à l’Ordre, elle n’est pas considérée comme de la formation continue.

En revanche, lorsque la formation est effectuée par une personne CRHA | CRIA, qui est donc déjà agréée, celle-ci peut manuellement ajouter la formation à son dossier de formation continue obligatoire.

Pourquoi l’Ordre impose-t-il la réussite de cette formation pour devenir CRHA | CRIA?

L’éthique et la déontologie constituent la colonne vertébrale des 55 professions règlementées au Québec et définissent la posture professionnelle exemplaire attendue des CRHA et CRIA. Dès l’entrée dans la profession, il est primordial de comprendre et d’intégrer dans ses actions quotidiennes les grands principes et comportements qui en découlent.

Cette obligation du Code des professions s’inscrit dans le cadre de la mission de protection du public des ordres professionnels.

Quand aurai-je mon résultat?

La note de passage est de 60 %.

Votre résultat s’affichera à l’écran dès que vous aurez terminé l’évaluation. Une attestation de réussite sera téléchargeable et l’équipe des admissions sera automatiquement informée de votre résultat par le système.

Dans le but de préserver le contenu de l’évaluation, les réponses ne sont pas divulguées; vous ne pourrez donc pas constater vos erreurs et vos bonnes réponses. Toutefois, lorsque vous porterez le titre de CRHA | CRIA, vous pourrez poser toutes vos questions déontologiques au service Info-déonto.

Quand puis-je faire la formation?

La formation fait partie du processus de l’admission, après la vérification de la conformité de vos documents ou le paiement de vos frais d’inscription à l’examen d’équivalence selon votre profil. L’accès à la formation se fera directement dans votre dossier en ligne.

Que se passe-t-il si j’échoue à l’évaluation?

Il est possible de repasser l’évaluation une deuxième fois. Le système conservera alors le meilleur résultat.

Si vous échouez à l’évaluation deux fois de suite, vous devrez de nouveau visionner la formation avant de pouvoir repasser l’évaluation.

Preuve de français

J'ai suivi des cours de francisation lors de mon arrivée au Québec. Cette preuve est-elle acceptées par l'Office québécois de la langue française?

Bien qu’intéressants, voire nécessaires pour certaines personnes, ces cours ne constituent malheureusement pas des preuves suffisantes.

Selon l’art. 35 de la Charte de la langue française, les candidats des ordres professionnels sont réputés avoir une connaissance appropriée de la langue officielle si :

  • Ils ont suivi, à temps plein, au moins trois années d’enseignement de niveau secondaire ou postsecondaire dispensé en français;
  • Ils ont réussi les examens de français langue maternelle de la quatrième ou de la cinquième année du cours secondaire;
  • Ils ont obtenu au Québec un certificat d’études secondaires à compter de l’année scolaire 1985-1986.

Que se passe-t-il si je ne détiens pas cette preuve?

Les candidats à la profession de CRHA ou de CRIA qui n’ont pas les preuves de français requises sont invités à passer l’examen de français de l’Office québécois de la langue française (OQLF). Celui-ci est essentiel pour l’obtention du titre. Il est cependant possible de faire l’examen de l’OQLF en parallèle à ou après l’examen d’équivalence de l’Ordre. L’examen de l’OQLF est gratuit.

Quelles sont les preuves de français acceptées par l'Office québécois de la langue française?

Selon l’art. 35 de la Charte de la langue française, les candidats des ordres professionnels sont réputés avoir une connaissance appropriée de la langue officielle si :

  • Ils ont suivi, à temps plein, au moins trois années d’enseignement de niveau secondaire ou postsecondaire dispensé en français;
  • Ils ont réussi les examens de français langue maternelle de la quatrième ou de la cinquième année du cours secondaire;
  • Ils ont obtenu au Québec un certificat d’études secondaires à compter de l’année scolaire 1985-1986.

Par conséquent, les candidats doivent être en mesure de fournir des documents officiels démontrant qu’ils respectent ces exigences. Ces documents peuvent être des relevés de notes officiels et des diplômes.

Comité des équivalences

J’ai été informé du fait que mon dossier sera soumis au comité des équivalences. Quel est le mandat de ce comité?

Le comité des équivalences est un comité composé de CRHA | CRIA dont le mandat est d’étudier les demandes d’admission par équivalence. Cinq facteurs sont étudiés par ce comité :

  • Les diplômes obtenus au Québec ou ailleurs;
  • Les cours complétés, le nombre de crédits s’y rapportant et les résultats obtenus;
  • Le nombre total d’années de scolarité;
  • Les stages et activités de perfectionnement ou de formation continue;
  • L’expérience de travail pertinente.

Trois décisions peuvent être prises par ce comité :

  • Le comité donne accès au titre de CRHA | CRIA par équivalence;
  • Le comité donne accès au titre par équivalence si le candidat ou la candidate réussit l’examen d’équivalence;
  • Le comité refuse la demande d’équivalence et propose des solutions.

Le comité a refusé ma demande d’admission par équivalence. Puis-je contester la décision du comité?

Il est possible de contester la décision rendue par le comité des équivalences. Un candidat dont la demande de reconnaissance d’équivalence n’a pas été approuvée peut demander que la décision soit révisée, à la condition qu’il fasse parvenir une requête écrite à la Secrétaire de l’Ordre dans les 30 jours suivant la réception de cette décision.

Par ailleurs, vous pouvez aussi vous adresser au Commissaire à l’admission aux professions, une entité gouvernementale indépendante rattachée à l’Office des professions du Québec. Le Commissaire est chargé de recevoir et d’examiner toute plainte d’une personne à l’encontre d’un ordre professionnel relativement au fonctionnement des mécanismes de reconnaissance des compétences professionnelles, tels que l’équivalence de diplôme ou de formation. Il s’assure que l’ordre concerné a traité le dossier de façon équitable, objective, transparente, cohérente et efficace. Le Commissaire n’a toutefois pas le pouvoir d’évaluer vos diplômes ou votre formation, de modifier la décision de l’Ordre ou de délivrer un permis d’exercice.Pour plus de renseignements sur ce recours, consultez le site du Commissaire à l’admission en cliquant ici.

Examen d’équivalence

À quel endroit l’examen d’équivalence a-t-il lieu?

L’examen est réalisé en ligne via une plateforme technologique. L’évaluation doit obligatoirement être réalisée à partir d’un ordinateur, car l’utilisation des tablettes et des téléphones intelligents est proscrite.

Combien coûte l’examen?

L’inscription à l’examen d’équivalence coûte 440 $ plus taxes. Si, en cours de route, vous décidez de reporter votre examen à la prochaine date fixée, vous devrez débourser une somme supplémentaire de 195 $ plus taxes.

Si vous avez obtenu votre diplôme dans l’un des programmes admissibles au cours des 12 derniers mois, le prix de l’examen est de 139 $ plus taxes, tel que stipulé dans l’offre préférentielle aux nouveaux diplômés.

Combien de fois puis-je recommencer l’examen en cas d’échec?

La décision du comité des équivalences est valide pour une durée de trois ans; il vous est donc possible de repasser l’examen durant ce laps de temps. Cependant, après trois passations infructueuses, votre dossier pourrait être soumis au comité exécutif pour étude.

Combien devrai-je débourser après avoir réussi l’examen d’équivalence?

Pour adhérer à l’Ordre et porter le titre de CRHA ou CRIA, vous devez payer la cotisation annuelle au prorata des mois restants avant la date de renouvellement annuelle.

Votre adhésion au titre de CRHA ou CRIA est valide du 1er avril au 31 mars de chaque année. Le coût de la cotisation est déductible dans votre déclaration de revenus.

Un tarif spécial est offert aux nouveaux diplômés issus des programmes admissibles.

Comment dois-je me préparer à l’examen d’équivalence?

La réussite de l’examen dépend de plusieurs facteurs, mais principalement du degré de préparation. Nous vous recommandons de lire le document « Aide à la préparation de l’examen d’équivalence » préparé par l’Ordre. Ce document, disponible sur la plateforme d’outils en ligne, est mis à la disposition des candidats inscrits à l’examen.

Vous y trouverez, entre autres, un exemple d’étude de cas qui vous donnera une idée des situations qui vous seront soumises lors de l’examen ainsi que des questions à développement et des questions à choix multiple auxquelles vous aurez à répondre. La grille d’évaluation qui sert à la correction des questions à développement est également disponible dans ce document. Seront également accessibles d’autres outils, tels que le glossaire rassemblant le vocabulaire employé dans l’exercice de la profession de CRHA | CRIA et une liste exhaustive d’hyperliens vers les lois du travail.

Est-il possible de consulter les manuels durant l’examen?

Oui, l’examen se fait à livre ouvert, avec la consultation des ouvrages de référence en format papier inclus dans la liste proposée par l’Ordre. Il est à noter que seuls les ouvrages papier sont permis. Tout accès à du matériel non autorisé durant l’examen sera détecté.

Est-il possible de passer l’examen d’équivalence en anglais?

Oui, l’examen est offert en français et en anglais, au choix du candidat lors de sa demande d’admission.

Il est possible de modifier ce choix jusqu’à 48 heures avant l’examen en envoyant un courriel à examen@ordrecrha.org. Le jour de l’examen, le candidat ayant choisi de passer l’examen en anglais pourra également consulter la version en français.

J’ai déjà porté le titre de CRHA | CRIA. Dois-je repasser l’examen pour me réinscrire?

Si vous avez déjà porté le titre de CRHA | CRIA et que vous ne l’êtes plus depuis moins de 3 ans, vous pouvez vous réinscrire sans avoir à vous soumettre de nouveau à l’ensemble du processus d’admission. Si votre statut de professionnel agrée n’a pas été renouvelé depuis plus de 3 ans, vous devez présenter une nouvelle demande d’admission qui sera étudiée selon les normes d’admission figurant au règlement en vigueur au moment où vous la soumettrez.

Je n’ai ni de permis de conduire, ni carte d’assurance maladie, ni passeport. Que puis-je fournir comme pièce d’identité?

Toute pièce d’identité présentée doit respecter les critères suivants :

  • Elle doit avoir été délivrée par un organisme gouvernemental;
  • Elle doit comprendre la photo et la signature du candidat;
  • Elle doit être valide en date de l’examen;
  • Elle ne doit pas avoir été endommagée ou modifiée.

N. B. – Tout candidat qui présente une pièce d’identité endommagée ou modifiée pourrait se voir interdire l’accès à l’examen.

Peut-on être exempté de l’examen d’équivalence?

Pour le moment, la seule manière d’être exempté de l’examen d’équivalence est de détenir l’un des sept baccalauréats qui donnent directement accès au titre de CRHA ou CRIA, ou l’un des cinq baccalauréats qui permettent une équivalence de diplôme.

Y-a-t-il des différences entre l’examen en français et celui en anglais?

Un comité de traduction est mis en place pour chaque examen afin d’assurer qu’il n’y a pas d’écarts entre les versions anglaise et française. Bien que les deux versions soient similaires, les candidats qui auront choisi de faire l’examen en anglais recevront également la version française afin d’éviter toute erreur.